<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html charset=utf-8"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space;">I don’t really know American poetry, by which I mean not know it the way I know Paul Celan. the way I know Szymborska. Through the fibers of my skin, through postmemory. Language that is composed of words that bear a thousands victims each. The impossible language, that of our oppressor —and I was forbidden to learn German as a child yet I read Goethe and Schiller in translation. I work with Goethe because it is the forever stained text which no longer can be read without the traces/shadows/stains of the victims. My upcoming project will be around/within the frank of the Goethe tree, the one that occupied the center of Buchenwald camp, built on purpose around a symbol of high culture in Germany, just steps away from Weimar. Not that this is only a German language problem, obviously. Should we stop using English because of massacres that British committed in past wars? Should we not use this language because of Guantanamo? Should we not use language here, in this thread of conversation, perhaps not use any language? Out of fear of ‘fetishizing’ it? Let’s revise the “usefulness” of language or its uselessness. &nbsp;The hour of poetry, the hour of the oppressed, the languages hacked by pain. I don’t know poetry that is not soaked in staines, puddles of suffering. In fact I don’t know music this way either. Both derive from lament, the unspeakable speech. Thomas Mann wrote in his notes, as he was writing Doctor Faustus, I think around 1943, that contemporary music finally, then, recognized itself as lament (‘in fact all expression being lament’ he wrote), in the 20th century, the century of falling apart modernity, its cracking visible at its very foundations [at least the modernity understood in the old Eurocentric ways]. Zygmunt Bauman writes in Fluid Modernity that our ethics has to exist in immediate ways, and not as a result of intellectual reflection or decision. [We have to allow the ethical to come first. The word “intuitive” sticks with me (as per Ana’s note) and how culturally, in the West, we seem to distrust the notion of the ‘intuitive’ and of course it is the gendered word in man ways, the word relegated culturally to the realm of the ‘feminine’.] The last paragraph of the second part of Faust is Chorus Mysticus, which I have dismembered and replaced with its multiple “falling apart” fragments, syllables, reversed recordings of words. Perhaps there was anger at the clarity of the voices of speakers who I invited to read this passage over and over again. The clarity was further stained by the voice of a survivor, an elderly, coarse voice, in an unknown language that sounds like papers crackling (Polish). She, the survivor, understood what was done to Goethe in my Sustenazp, perhaps she could not speak to it in our ‘privileged class of poetry’ ways (Murat) but she, the survivor, spent days with me and with the idea of the chorus, and the idea of&nbsp;language stained, disintegrating into lament.&nbsp;<div><br></div><div><br><div><div>On Nov 18, 2014, at 12:39 PM, Murat Nemet-Nejat &lt;<a href="mailto:muratnn@gmail.com">muratnn@gmail.com</a>&gt; wrote:</div><br class="Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite">----------empyre- soft-skinned space----------------------<div dir="ltr"><div><div><div><div><div>The Iranian cinema has a number of major works that are subtle, survival reactions "out of powerlessness") exactly to the kind of violence we are discussing here. One example is Jafer Panahi's <i>This Is Not a Film</i> where he documents with his own camera his own house arrest. He begins to imagine in full detail the mis-en-scene of the film he is forbidden to make while the camera pans affectionately, leisurely on the movements of his pet iguana. Here lies, I think, some most profound reactions "out of powerless" one may have towards the violence one is visited upon: gentleness, empathy (the extended panning of the camera on the pet iguana); imagination (the scenario he imagines even if not permitted to act on it and shoot the film). During the film he receives calls from his Persian friend(s) in Iran who are writing petitions to the government to free him. Genty, almost elliptically, he warns them not to go too far and put their own selves in danger with the authorities. That is absolutely amazing to me, once again, his empathy for the other beyond his own self.<br><br></div>Another movie of Panahi's is <i>Offside</i>. Women in Iran are not permitted to attend soccer games. A few teen age girls do (to the horror of the parents) and get caught. The film is what in Western terms would approximately be called a "black comedy," but in actuality isn't. It is a genre to itself coming out of Panahi's sensibility in the face of violence. The soldier guarding the girls is also young. Panahi makes it clear that he also a victim caught in the state machine. If I remember correctly, he himself is conscripted. He wants to return to his village for a specific occasion, but he can not. He I think finally lets them go.<br><br></div>There are two other scenes which may be from the same movie or two different movies. The film may or may not be <i>Kandahar </i>(perhaps someone can help me with this). In one, a big shot Taliban official (wearing the usual turban, etc.) around fifty culls a young girl in of around twelve among a group of young girls of the same age to make her one of his wives. There is a grotesque scene where he is taking a bath and the little girl is suspended by a rope and dipped into a vat of water for cleaning before the consummation of the marriage. (in that horrifying dipping scene violence and ritual unite, perpetuating the violence since in the eyes of the mullah his action is legitimate because preceded by a purifying act.<br><br></div>In around 1995, I wrote an essay "Is Poetry a Job, Is a Poem a Product?" in which I discuss the class structure of the American poem [and poet] by the light of Marxist analysis (<a href="http://home.jps.net/~nada/murat1.htm">http://home.jps.net/~nada/murat1.htm</a>). Here is a quote from it: <br><br>"<font face="Arial">Failure — or its
        vertiginous potential — is an aura in the American
        poem. The way the <em>nouveau riche</em> flaunt their
        wealth, the poem's addiction strives towards failures by
        creating gaps between public — that is,
        communicative — usage of words and itself. The
        American poet has a unique relation to language in the
        culture. He or she fetishizes language in excess of its
        use as a means of exchange, beyond what the culture wants
        of it; he or she sexualizes it into uselessness. This
        economically — capitalistically — perverse
        relation gives the poem its consumptive aura."<br><br></font></div><font face="Arial">What American the poem does in its uselessness ("powerlessness") is akin to Panahi's spinning of an "unfilmable" scenario (This is <u>Not</u> a Film) in his film: </font><font face="Arial">"I <u>play [italics my own]</u> at Riches — to appease/
        The Clamoring for Gold —"</font><font> </font>Emily Dickinson.<br><br></div><div>Ciao,<br></div><div>Murat<br></div><font face="Arial"></font><div><br><br><div><a href="http://www.imdb.com/name/nm0070159/?ref_=tt_ov_dr" itemprop="url"><span class="" itemprop="name"></span></a></div></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Tue, Nov 18, 2014 at 9:12 AM, Monika Weiss <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gniewna@monika-weiss.com" target="_blank">gniewna@monika-weiss.com</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">----------empyre- soft-skinned space----------------------<br><div style="word-wrap:break-word">

<div><div><span style="line-height:18px;font-size:14px"><font face="Calibri">Dear Reinhold and all,&nbsp;</font></span></div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri"><br></font></div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri"><font>'To bear witness, it is therefore not enough to bring language to its own
non-sense, to the pure undesirability of letters… It is necessary that this
senseless sound be, in turn, the voice of something or someone that, for
entirely other reasons, cannot bear witness. It is thus necessary that the
impossibility of bearing witness, the ‘lacuna’ that constitutes human language,
collapses, giving way to a different impossibility of bearing witness—that
which does not have language [</font>…]&nbsp;The
particular structure of law has its foundation in this presuppositional
structure of human language. It expresses the bond of inclusive exclusion to
which a thing is subject because of the fact of being in language, of being
named. To speak [<i>dire</i>] is, in this
sense, always to ‘speak the law,’ <i>ius
dicere</i>.’( Agamben)</font></div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri"><br></font></div><div>

<font face="Calibri"><span style="font-size:14px">In
the third edition of </span><i style="font-size:14px">Modernity and
Holocaust</i><span style="font-size:14px">, Zygmunt Bauman added an afterward titled 'The Duty to
Remember—But What?’&nbsp;in which&nbsp;he discusses Agamben’s </span><i style="font-size:14px">homo sacer</i><span style="font-size:14px"> and ancient
Roman law’s concept of </span><i style="font-size:14px">homo sacer</i><span style="font-size:14px">
defined as a human being who could be killed without punishment, but at the
same time—‘being absolutely Other, alien, indeed inhuman’—could not be used in
a religious ritual or to be sacrificed. The </span><i style="font-size:14px">homo
sacer</i><span style="font-size:14px"> was thus an unprotected being that could be a target for every
murderer, but also a recommended target 'for everyone seeking to conform and
exercise their civic duty.’ It’s worth remembering that the
origin of the Nazi Lager is in </span><i style="font-size:14px">Schutzhaft</i><span style="font-size:14px">
(protective custody) was a Prussian juridical institution invented in 1851 as a
state of emergency, which Nazi jurors later used and classified as an example
of a preventive measure. Of course the first camps were not of
the Nazis’ design but rather those of the Social Democratic governments, which
interned thousands of communist militants as well as Eastern European refugees.
Article 48 of the Weimar constitution guaranteed the president of the Reich the
power to suspend constitutional rights in case of emergency, including the
suspension of personal liberty, the freedom of expression and assembly, the
inviolability of the home and of postal/telephone privacy. These were indeed
suspended under several Weimar governments and later were implemented
indefinitely by the Nazis. Their 'decree for the protection of the people and
State,’&nbsp;issued in February 1933, included one important novelty—the word </span><i style="font-size:14px">Ausnahmezustand</i><span style="font-size:14px"> (state of exception)
was no longer used. The state of exception became simply the rule itself,&nbsp;‘opening the space of the camp’ .&nbsp;In&nbsp;Hannah Arendt’s observation the camp is a place
where 'everything is possible’&nbsp;simply because there is no more distinction
between law and fact. Pure life within the camp, stripped of any rights or
political status, denationalized (Nuremberg laws) becomes an absolute
biopolitical space, its&nbsp;‘&nbsp;areness' confronted with nonmediated, absolute power.
Hence, the right question is not how these atrocities were
possible against human beings or against humanity, but rather, what juridical
procedures and operations of power were in place by which human beings could be
so completely deprived of their rights and by which the acts against them could
appear </span><i style="font-size:14px">not</i><span style="font-size:14px"> as crimes.&nbsp;</span></font><span style="font-family:Calibri;font-size:14px;line-height:18px">If nation&nbsp;states act as designers or gardeners (to use Bauman’s&nbsp;metaphor), w</span><span style="font-family:Calibri;font-size:14px">e live in a&nbsp;“garden”&nbsp;situation that is dangerously unchanged. Our current status is being in a place that has been forever altered and is now still inhabited by the&nbsp;</span><i style="font-family:Calibri;font-size:14px">camp</i><span style="font-family:Calibri;font-size:14px">.&nbsp;</span></div>

<div><span style="line-height:18px;font-size:14px"><font face="Calibri"><br></font></span></div><div><font face="Calibri"><span style="font-size:14px">In many languages the word&nbsp;‘people’&nbsp;contains an inherent contradiction and fracture within itself, between the&nbsp;‘sovereign People’&nbsp;and the&nbsp;</span></font><i style="font-family:Calibri;font-size:14px">le peuple, les malheureux&nbsp;</i><span style="font-family:Calibri;font-size:14px">(Robespierre). Modern&nbsp;‘ people’&nbsp;(modern as&nbsp;understood by us means Western or Western-like) claim to have constructed an environment that forbids and prevents violence and assumes the sanctity of the human body. Violence is thus displaced and hidden, especially institutional violence and especially in the most developed countries. Violence is in general most cost-effective when the means are instrumental and rational, organized institutionally, dissociated from any moral evaluation of the results. Violence and archive interact and merge, as power exercises itself at the level of everyday life.</span><span style="font-family:Calibri;font-size:14px;line-height:18px">Language/causality as the governing law. Law as language. Law that perpetuates violence.&nbsp;</span><span style="font-family:Calibri;font-size:14px">Benjamin&nbsp;wanted to break the dialectic of the two forms of violence, the one that makes law and the one that preserves it in time but ISIS enacts&nbsp;violence as the&nbsp;ultimate language and as the ultimate law. We are all homo&nbsp;sacer.&nbsp;</span><font face="Calibri"><span style="font-size:14px;line-height:18px">Terror functions as an ultimate&nbsp;suspension of individual rights and as a perpetuated/perpetual&nbsp;exception from any rules except its own, those of terror. Heads&nbsp;falling during French Revolution. The idea that there are ‘higher reasons’ for the sovereign power to act upon and thus we need to surrender human rights. In the case of camps there are no more&nbsp;‘ other’&nbsp;reasons anymore, the answer is - there is no&nbsp;‘why' here. In most if not all instances of dictatorship the word&nbsp;safety or protection is used and abused (as in the case of US policies such as camps created outside of the US borders, including in Warsaw) to justify violence perpetrated in organized in ‘legal ways’. Pre-designed, legalized genocides or torture are part of the workings of language. Pope Innocentius wrote a legal treaty Malleus Malleficarum on the subject of&nbsp;female inferiority and evilness, pointing at the absence of what we refer to as&nbsp;‘soul’&nbsp;but more importantly, defining and proving the absence of intellectual independence leading to the obvious conclusion of no legal rights&nbsp;</span></font><span style="font-family:Calibri;font-size:14px;line-height:18px">(at the time religion [or rather selected religious texts] and the law were one and the same in Europe)</span><font face="Calibri"><span style="font-size:14px;line-height:18px">. He was in fact legalizing various practices of inquisition, such as public burnings at stake, auto dafe. It’s important to not to forget that Nazi camps were a legal construct but also a visual construct, the visibility as form of law and language. They were visually represented and documented with pride, for future generations to take pride in. What happens when&nbsp;‘terrorists’&nbsp;(this term is antiquated by now and feels inappropriate in case of ISIS) take this Western/modernity’s prescription to yet another level?&nbsp;</span></font></div><div><font face="Calibri"><span style="font-size:14px;line-height:18px"><br></span></font></div><div><span style="font-size:14px"><font face="Calibri"><span style="line-height:18px">To answer the impossible question, what is&nbsp;‘artist’ to do now, I return to the&nbsp;beginning, the archive (in its true etymological meaning) and the act of witnessing as not passive but&nbsp;engaged / engaging.&nbsp;</span></font><font face="Calibri">The
archive is the unsaid or sayable inscribed in everything said because it was enunciated … 'But the relation between language and its existence, between
langue and the archive, demands subjectivity as that which, its very
possibility of speech, bears witness to an impossibility of speech. This is why
subjectivity appears as witness; this is why it can speak for those who cannot
speak’ (Agamben).&nbsp;</font></span></div><div><span style="font-size:14px" lang="JA"><font face="Calibri"><br></font></span></div><div><font face="Calibri"><span style="font-size:14px" lang="JA">In 2012 in my project &nbsp;Shrouds-Caluny I f</span><span style="font-size:14px" lang="JA">ilmed from an airplane,
local women performing silent gestures of lamentation on the abandoned and ruined
site of the former concentration camp, Gruenberg in Zielona Gora.&nbsp;</span><span style="font-size:14px">During WWII about 1,000 Jewish women worked there as seamstresses and were sent on one of the forced death marches.&nbsp; Viewed from that great
distance, the symbolic presence evokes the prisoners’ absence,&nbsp;morphing into a drawing/mourning landscape, where empathy and
collective mourning, becomes a political tool, in opposition to heroic fantasies of
conquest and power. Shot
from the airplane the film shows the performance from a great distance, with
identities of the participants weaved into a story about the city and its fluid
surface. Today, the conversation continues with various city officials and organizations, with the square&nbsp;remaining bare, ruined, looking like a damp, an urban wound, still unresolved and forgotten, possibly secretly sold by now to a developer by the city officials. Located in the center of this highly renovated with European money city, it is&nbsp;surrounded by buildings full of inhabitants who gaze upon the former camp every day of their lives, not seeing it, engaged in the practice of forgetting.&nbsp;</span></font></div><div><br></div><div>——</div><div>Meanwhile, now, in this current state of urgency or emergency,&nbsp;<span style="font-family:Calibri;font-size:14px">&nbsp;we have&nbsp;</span><font face="Calibri"><span style="font-size:14px">’The Duty to Remember—But What?’</span></font></div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri">We have the duty to act, but how? The way&nbsp;</font>Alaa Basatneh does it? Neda? Malada? Like Krzysztof Baczynski (a Polish Celan to me) who died in the age of 22 as part of Warsaw Uprising?</div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri"><br></font></div><div><font style="font-size:14px" face="Calibri">Monika</font></div><div><br></div><div>On Nov 17, 2014, at 4:59 PM, Reinhold Görling &lt;<a href="mailto:goerling@phil.hhu.de" target="_blank">goerling@phil.hhu.de</a>&gt; wrote:</div><br><blockquote type="cite">----------empyre- soft-skinned space----------------------<div style="word-wrap:break-word"><div>Dear Pier:</div><div><div style="margin:0px;font-size:11px;min-height:13px"><br></div><div style="margin:0px;font-size:11px">The violence of communication/language: The subject is constituted by language and other forms of communication. This is why speech acts and other forms of communication are not only performative in the sense of Austin, they do not only create social facts, they have a direct impact on the subject. Therefore language is powerful, but it can also be violent, it can hurt. It can deprive the subject from its place, it can rob it the possibility to express its life. Judith Butler’s book on hate speech gives a good first idea about this.&nbsp;</div><div style="margin:0px;font-size:11px">Primo Levi remembers as one of the first experiences after his deportation to the Concentration and Extermination Camp Auschwitz that he opened the window of the barack to break an icicle. He was thirsty. Immediately a watchman appeared and snatched the icicle out of his hand. „‚Warum - Why“, did I ask in my simple German. ‚Hier ist kein Warum - Here is no why/reason‘‚ he answered and pushed me away.“ Language can be violent by depriving the other from what is his cultural ground: f.e. that there is always a reason.</div><div style="margin:0px;font-size:11px">The language of antisemitism in Germany was violent. But there was something perhaps even worse than the hate speech of insult and abuse: the language that organized the attempt of extermination. This language actually killed. It killed by denying and organizing the crime at the same time. Look and listen to Claude Lanzmann’s Shoah, the documents the historian Raul Hilberg is analyzing in this film, or, especially, the long conversation that Lanzmann has with Franz Suchomel, SS-officer in Treblinka. &nbsp;</div><div style="margin:0px;font-size:11px;min-height:13px"><br></div><div style="margin:0px;font-size:11px">The communication of violence: To understand the dynamics of (political) violence it is crucial to see that (political) violence is always staged, an act of communication not necessarily with the direct victim but with the third part. The message can be different, depending on the relation the witness has to the victim and the perpetrator. Killing someone in front of a videocamera is a performative act. All sorts of terrorism are speech acts addressed to the witnesses.</div><div style="margin:0px;font-size:11px;min-height:13px"><br></div><div style="margin:0px;font-size:11px">Catharsis: I really would like to know how you understand the mechanism of catharsis and if you think performance art can be part of catharsis. As long as I have no idea how catharsis works I would prefer to speak of re-enactment or other forms of confrontation with violence that happened in the past.&nbsp;</div><div style="margin:0px;font-size:11px;min-height:13px"><br></div><div style="margin:0px;font-size:11px">Reinhold</div><div style="margin:0px;font-size:11px;min-height:13px"><br></div></div><div><br></div><div><br><div><blockquote type="cite"><div>Am 17.11.2014 um 19:19 schrieb PierMartonGmail &lt;<a href="mailto:piermarton@gmail.com" target="_blank">piermarton@gmail.com</a>&gt;:</div><br><div>----------empyre- soft-skinned space----------------------<br>In my eyes, Peter Kassig’s beheading yesterday makes the topic of powerlessness more salient and urgent. The expressions “my heart goes out to… or RIP", as heartfelt as they are, represent easy ways to say something (the phatic function? cf. below) &nbsp;Speaking of “inhumanity” does the same.<br>Speaking of the opposite of passivity - which is not powerlessness (was it Jon who brought up “creative powerlessness?) - I would recommend a film I saw yesterday about, Alaa Basatneh, a 19 year old US/Syrian woman who is coordinating the resistance from Chicago: —&gt; <a href="http://www.chicagogirlfilm.com/" target="_blank">http://www.chicagogirlfilm.com/</a><br>_____________________________________________<br><br>In response to an earlier post:<br>Thank you to Reinhold Görling for:<br><br>- &nbsp;stating how slowly the “I” emerges - a vital element to our being able to approach otherness (animals, trees, you name it - those that are not part of our UNIverse)<br><br>- bringing up re-enactment (in TRCs, Act of Killing) - pure catharsis.<br>- quoting Rosselini (“université du vol et de l’assassinat”) - I often speak myself of the “eduCUSHIONal” system<br><br>- and that fiery text by Godard that shows how messy it is to try to extirpate ourselves from where we reside.<br><br>It will be my time to be “quite direct” - while among the left it is generally accepted that national liberation struggles often take the path of violence to be heard, or as my brother recently wrote: "The only time I´ve found it good to wave a flag is when someone else is stepping on it.” &nbsp;**<br>As I consider my grandmother’s death in a gas chamber, it is impossible for me to approach "the language of violence" . Violence and annihilation as languages? My father was involved in the WWII resistance but it happened to be one without standard weapons: he hid a German deserter, made flyers, false papers…<br>"Patriotism is the last refuge of the scoundrel” - Samuel Johnson - what about weaponry? Are we only working with weapons of the spirit, we the “cultural workers”? By asking these questions, I am only asking for a certain complexity.<br><br>And to respond to jon (below), and, as the expression goes, opening a can of worms, while aware of Shannon’s communication model (and having enjoyed teaching Jakobson’s overlapping structure - phatic….), I wonder whether, outside of the sciences, any solid communication ever takes place.<br>When we say “blue" we mean different things but for the sake of “efficiency” we prefer not to dwell on that. "Nous ne faisons que nous entregloser/We are only cross-referencing ourselves.” Montaigne<br><br>**while realizing that I open another can of worms, I wonder about the need for "flags and identity.” <br>Thank you,<br>Pier<br>=============<br><blockquote type="cite"><br>From: Reinhold Görling &lt;<a href="mailto:goerling@phil.hhu.de" target="_blank">goerling@phil.hhu.de</a>&gt;<br>Date: November 16, 2014 at 3:02:21 PM CST<br>To: soft_skinned_space &lt;<a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au" target="_blank">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a>&gt;<br>Subject: Re: [-empyre-] creative powerlessness, expressive violence, performance<br>Reply-To: soft_skinned_space &lt;<a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au" target="_blank">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a>&gt;<br><br>----------empyre- soft-skinned space----------------------<br>Sorry for being quite direct: but if you refuse to understand violence as communication it will be very difficult to come to a critique of violence. (And you shut your eyes before the possibility that communication can be violence.)<br><br>Reinhold<br><br><blockquote type="cite">Am 16.11.2014 um 20:37 schrieb simon &lt;<a href="mailto:swht@clear.net.nz" target="_blank">swht@clear.net.nz</a>&gt;:<br><br>----------empyre- soft-skinned space----------------------<br>On 17/11/14 02:52, PierMartonGmail wrote:<br><blockquote type="cite">the principle “violence as communication” is no help to me.<br>I can easily interpret everything around me as communication (and I DO listen to trees, mountains, animals, no kidding).<br><br>It is good that art takes place in prisons, mental institutions, etc…but empowerment may start with any kind of listening - of paying attention to…<br></blockquote>yes, equally on this list... however, the 'defeat of impotence' as a remedy for violence is a formula which struck me, and this may simply be the powerlessness to act at all, or to be heard in all the noise.<br><br>I agree - and so there is communication - 'violence as communication' is no help; albeit that violence has been dressed up as performance in the discussion: however, violence as a form of expression is a different proposition. From the point of expression, expressing an intention, whether natural or anti-, it can acquire qualities of ritual or convention, conferring status or recognition, communicating, representing, and becoming performance or art.<br><br>Best,<br>Simon<br></blockquote></blockquote><br><br><blockquote type="cite">On Nov 16, 2014, at 5:51 PM, Jonathan Marshall &lt;<a href="mailto:Jonathan.Marshall@uts.edu.au" target="_blank">Jonathan.Marshall@uts.edu.au</a>&gt; wrote:<br><br>----------empyre- soft-skinned space----------------------<br><br>For what its worth, I would agree that violence is an attempt at communication - at getting a response from others<br><br>One of the problems of communication theory is that people often seem to assume that 'good' or 'succesful' communication is the norm when in fact good communication is a special case of communication, and a relatively rare one at that...<br><br>It might be useful to recognise that communication always involves power, in that it aims at getting a response from others, whether this is agreement, disagreement, getting people to do something, or see the world in a particular way and so on. This is inevitable, and of course a quick way of getting that response would often involve a move into threat or violence. Consequently, there can be an easy spill between attempts to communcate and violence, whether this is because those with relatively high power can't be bothered to persuade, or think their chances of persuasion are small, or because those with relatively lower power are annoyed with being ignored... &nbsp;or because both are convinced that the other would not listen anyway....<br><br>This does not mean that violence and good communication are the same, or should be rendered equivalent, just that violence and communincation are sometimes likely to blend in particualr contexts.<br><br>jon<br></blockquote><br>===============================<br>In addition to my regular e-mail signature below, this month of November (during my direct involvement with -empyre) I have added a growing list of works that I found to be powerful - even if I question what “power” means.<br>”The Theater and its Double” by Artaud<br>"Chechen Lullaby" - Directed by Nino Kirtadze —&gt; <a href="https://www.youtube.com/watch?v=NEmqHZAn8lQ" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=NEmqHZAn8lQ</a> (also on my website)<br>"The Man by the Shore/L’Homme sur les Quais" &amp; "Haïti, le Silence des Chiens” —&gt; <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Qbu2HPvFn_E" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=Qbu2HPvFn_E</a> - Directed by Raoul Peck<br>Los Olvidados Directed by Luis Buñuel<br>“Is Anyone Taking Any Notice?” by Don McCullin —&gt; <a href="http://piermarton.info/don-mccullin/" target="_blank">http://piermarton.info/don-mccullin/</a><br>"Mutual Aid: A Factor of Evolution" by Peter Kropotkin<br>"War Against War/Krieg dem Kriege/Guerre à la Guerre! War against War! Oorlog aan den Oorlog" by Ernst Friedrich (recent intro by Doug Kellner) - Various editions. Last one published in Sept. 2014 (available online).<br>"At the Mind’s Limit" by Jean Améry<br>“Shoah” - &nbsp;Directed by Claude Lanzmann<br>"In the King of Prussia" - Directed by Emile de Antonio<br>And these quotes: <br>“Human stupidity is the only thing that gives an idea of the infinite/La bêtise humaine est la seule chose qui donne une idée de l'infini." Ernest Renan, Dialogues et fragments philosophiques (1876) (others &amp; the Hungarian proverb: “Human stupidity is endless/Az emberi butaság végtelen")<br>“Shitr… Watch, watch the machine's turnin'. Watch, watch them brains blow up… vanish from my presence/Merdre... Voyez, voyez la machin’ tourner, Voyez, voyez la cervell’ sauter,...disparais de ma présence." Alfred Jarry, Ubu roi (1888)<br>“. . . only on the firm foundation of unyielding despair, can the soul’s habitation be safely built.” - Bertrand Russell, 1923<br>“If there is still one hellish, truly accursed thing in our time, it is our artistic dallying with forms, instead of being like victims burnt at the stake, signaling through the flames.” Artaud, The Theater and its Double, 1938<br>===============================<br>PM_uoʇɹɐɯ_ɹǝıd —&gt; <a href="http://piermarton.info/" target="_blank">http://piermarton.info</a><br>School Of No &nbsp;Media —&gt; <a href="http://schoolofnomedia.com/" target="_blank">http://schoolofnomedia.com/</a><br>About —&gt; <a href="http://about.me/piermarton" target="_blank">http://about.me/piermarton</a> <br>BrainBleed—&gt; <a href="http://brainbleed.wordpress.com/" target="_blank">http://brainbleed.wordpress.com/</a><br>_____________________________<br>Before you know what kindness really is – You must lose things... Naomi Shehab Nye <br>True reality is always unrealistic. Franz Kafka<br>If you have come here to help me, then don't waste your time. But if you have come here, because your liberation is bound up with mine, then come, let us join in the struggle together. Australian Aborigine Activists<br>Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Martin Luther King.<br>When you know nothing, you say a lot. When you know something, there is nothing to say./Tell them that there is nothing to understand. U.G. Krishnamurti<br>I used to think the mind was the most wonderful organ in the body. Then, I realized who was telling me that. Bertrand Russell<br>What the eye can perceive isn't worth seeing. St. Exupéry<br>and "to finish": <br>The passionate desire to conclude is one of humanity's most pernicious and sterile manias - Flaubert<br>A witty saying proves nothing. Voltaire<br><br>_______________________________________________<br>empyre forum<br><a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au" target="_blank">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a><br><a href="http://empyre.library.cornell.edu/" target="_blank">http://empyre.library.cornell.edu</a></div></blockquote></div><br></div></div>_______________________________________________<br>empyre forum<br><a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au" target="_blank">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a><br><a href="http://empyre.library.cornell.edu/" target="_blank">http://empyre.library.cornell.edu</a></blockquote></div><br></div><br>_______________________________________________<br>
empyre forum<br>
<a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a><br>
<a href="http://empyre.library.cornell.edu/" target="_blank">http://empyre.library.cornell.edu</a><br></blockquote></div><br></div>
_______________________________________________<br>empyre forum<br><a href="mailto:empyre@lists.cofa.unsw.edu.au">empyre@lists.cofa.unsw.edu.au</a><br>http://empyre.library.cornell.edu</blockquote></div><br></div></body></html>